Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «`sint-cecilia' te vladslo » (Néerlandais → Français) :

De Gouden Medaille der Kroonorde wordt toegekend aan : - de heer BOTERMAN, Norbert Theophiel (° Brugge 26/09/1937), Spelend lid van de Koninklijke Harmonie `Kunst na Arbeid' te Veldegem (15/11/2015); - de heer DESIMPELAERE, Pierre René (° Kachtem 02/11/1937), Spelend lid van de Koninklijke Fanfare `Sint-Cecilia' te Vladslo (15/11/2015); - de heer VERHOEST, Gerard Achiel (° Vladslo 16/02/1937), Bestuurslid van de Koninklijke Fanfare `St.-Cecilia' te Vladslo (08/04/2015); - de heer VERHAEGHEN, Simon Petrus (° Ravels 17/07/1934), Spel ...[+++]

La Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : - M. BOTERMAN, Norbert Theophiel (° Bruges, 26/09/1937), Membre-musicien de l'Harmonie royale « Kunst na Arbeid » à Veldegem (15/11/2015); - M. DESIMPELAERE, Pierre René (° Kachtem, 02/11/1937), Membre-musicien de la Fanfare royale « St.-Cecilia » à Vladslo (15/11/2015); - M. VERHOEST, Gerard Achiel (° Vladslo 16/02/1937), Membre du comité directeur de la Fanfare royale « St.-Cecilia » à Vladslo (08/04/2015); - M. VERHAEGHEN, Simon Petrus (° Ravels 17/07/1934), Membre-musi ...[+++]


Spelend lid van de Koninklijke Fanfare 'Sint-Cecilia' te Vladslo (15/11/2011).

Membre-musicien de la Fanfare royale 'St.-Cecilia' à Vladslo (15/11/2011);


- de heer VLAEMINCK, Jozef August (08/04/2002), spelend lid van de Koninklijke Fanfare « Sint-Cecilia » te Vladslo.

- M. VLAEMINCK, Jozef August (08/04/2002), membre-musicien de la Fanfare royale « Sint-Cecilia » à Vladslo.


- de heer VERHOEST, Gerard Achiel (08/04/1995), °Vladslo 16/02/1937, spelend lid en bestuurslid van de Koninklijke Fanfare Sint-Cecilia te Vladslo;

- M. VERHOEST, Gerard Achiel (08/04/1995), °Vladslo 16/02/1937, membre-musicien et membre du comité directeur de la fanfare royale " Sint-Cecilia" à Vladslo;


De volgende Belgische gemeenten: Assenede, Beveren-Waas, Blankenberge, Bredene, Brugge, Damme, De Haan, De Panne, Diksmuide (met uitzondering van Vladslo en Woumen), Gistel, Jabbeke, Knokke-Heist, Koksijde, Lo-Reninge, Middelkerke, Nieuwpoort, Oostende, Oudenburg, Sint-Gillis-Waas (alleen Meerdonk), Sint-Laureins, Veurne en Zuienkerke.

Les communes belges suivantes: Assenede, Beveren-Waas, Blankenberge, Bredene, Brugge, Damme, De Haan, De Panne, Diksmuide (sans Vladslo et Woumen), Gistel, Jabbeke, Knokke-Heist, Koksijde, Lo-Reninge, Middelkerke, Nieuwpoort, Oostende, Oudenburg, Sint-Gillis-Waas (seulement Meerdonk), Sint-Laureins, Veurne et Zuienkerke.


- de heer WAEYAERT, Julien, (15/11/2001), °Vladslo 14/04/1933, spelend lid van de Koninklijke Fanfare " Sint-Cecilia" te Vladslo.

- M. WAEYAERT, Julien (15/11/2001), °Vladslo 14/04/1933, membre-musicien de la fanfare royale " Sint-Cecilia" à Vladslo.


- de heer DE KEYSER, Roger Maurits (08/04/1998), °Vladslo 27/03/1930, bestuurslid en voorzitter van de Koninklijke Fanfare " Sint-Cecilia" te Vladslo;

- M. DE KEYSER, Roger Maurits (08/04/1998), °Vladslo 27/03/1930, membre du comité directeur et président de la fanfare royale " Sint-Cecilia" à Vladslo;


Ik geef de minister het voorbeeld van de factuur gestuurd aan de Nederlandstalige muziekharmonie Sint-Cecilia.

Je donne au ministre l'exemple de la facture envoyée à l'Harmonie néerlandophone Sainte Cécile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

`sint-cecilia' te vladslo ->

Date index: 2023-09-15
w